loading

Bài trích

Lê Nguyễn Lưu

Lại nói về tên vua chúa triều Nguyễn / Lê Nguyễn Lưu // Sông Hương. - 1996. // Số 10, tr.95.

Thông tin chi tiết

Tóm tắt :

1. ông Triệu tổ, các sách cũ đều ghi KIM, nay các tác giả Nguyễn Phúc Tộc thế phả (TP) viết CAM. Chữ Hán được phiên thiết ra đọc là Cám. 2. ông chúa thứ 5 - Nghiã Vương, sách cũ ghi tên Trăn, nhưng TP ghi Thái. Hai chữ này có chữ Hán gần giống nhau, chưa phân biệt được đâu nhầm. 3. ông chúa thứ 7- Ninh Vương, sách cũ ghi tên Trú hay Chú. TP ghi tên Thụ, chữ Hán được phiên thiết Thường + Cú, Châu + Thú, theo âm Chú. Vậy đọc Chú không sai. 4. ông chúa thứ 8 - Võ Vương, sách cũ ghi tên Khoát, sử triều Nguyễn ban húy gồm bộ Thủy bên trái, chữ Môn bao chữ Thiệt bên phải đọc Khoát là đúng. 5. Cha của vua Gia Long, sách cũ ghi tên Luân, TP ghi tên Côn. Chữ Hán cấu tạo bằng bộ phận hài thanh, đọc Luân hay Luận. Chữ này được phiên thiết Cổ + Đôn, Côn khứ thanh. Đọc Cổn là đúng.

Top